Monument for the Fallen and Murdered in the East, Warsaw
Pomnik Poległym i Pomordowanym na Wschodzie, Warszawa

Dokładnie piędziesiąt-sześć lat od dnia Stalinowskiej inwazji Polskich Kresów Wschodnich, odsłonięto we Warszawie pomnik wykonany przez rzeźbiarza Maksymiliana M. Biskupskiego. 17-ego Września 1995r Pomnik Poległym i Pomordowanym na Wschodzie został poświęcony wszystkim Obywatelom Polskim którzy cierpieli podczas Drugiej Wojny Światowej z powodu Sowieckiej agresji. Ta mocno wzruszająca rzeźba jest znakiem uznania i pamięci Polskiego Narodu - wszystkim tym którzy byli przymusowo wysiedleni na Syberię, tym którzy byli zmuszeni do niewolniczej pracy w obozach koncentracyjnych, i tym którzy zmuszeni byli do życia w najbardziej ciężkich i nieludzkich warunkach. Ci którzy ocaleli opowiadają o swoich przeżyciach. Niestety wiele tysięcy nie przetrwało ciężkich mrozów, głodówek, niemożliwie ciężkiej pracy, braku odpowiednych pomieszczeń i podstawowej higieny oraz naróżniejszych chorób. Dużo z tych, którzy zginęli jeszcze dalej leżą w nie oznaczonych grobach daleko od Ojczyzny i rodzin.

Walka o budowę pomnika wysiedlonym była długa i trudna. Powojenny Komunistyczny Reżym stwarzał wiele przeszkód i prób zatajenia prawdy o Sowieckiej zbrodni. Mnóstwo prywatnych epitafów się pokazywało w publicznych miejscach (n.p. w kościołach i na cmentarzach), lecz te były burzone przez Polską Służbę Bezpieczeństwa. Dopiero po pierwszych wolnych wyborach Trzeciej Rzeczypospolitej można było rozpocząć planowanie stałego pomnika. Od roku 1989-ego aż do momentu odsłonięcia arcydzieła Biskupskiego w 1995r, 'Fundacja Poległym i Pomordowanym na Wschodzie' wkładała wszelkich starań by pomnik stał się rzeczywistością.

Pomnik, stojący na ulicy Muranowskiej, jest odlany z bronzu i składa się z wagonu podobnego do tych których Sowieci używali do deportacji, oraz części toru kolejowego. Platforma wagonu jest wypełniona symbolami reprezentującymi wielonarodowość i wieloreligijność mieszkańców Kresów. Krzyże Rzymskie i Prawosławne stoją obok Żydowskich Gwiazd Dawida i Muzułmańskich Półksiężyców. Tory mają niemniej symbolizmu niż sam pojazd. Każdy podkład oznaczony jest nazwą miasta lub powiatu z którego wywiezieni byli Polscy Obywatele, lub miejsca gdzie walczyli o swoją wolność, i gdzie wiele umarło. Po jednej stronie wagonu znajduje się ukoronowany Orzeł Polski z datą 17-09-1939, godło Wojska Polskiego które walczyło bohatersko przez całą Wojne. Po 1941r, kiedy Alianci zmusili Stalina do ogłoszenia amnestii dla wysiedleńców, szeregi Armii wzrosły pod napływem ocalałych ofiar Syberyjskiego Ludobójstwa. Epitaf na rzeźbie prostu głosi:

Poległym i Pomordowanym na Wschodzie
Ofiarom Agresji Sowieckiej
17-09-1939
+
Naród
17-09-1995

Pomnik Poległym i Pomordowanym na Wschodzie jest pokazany na Ścianie Pamięci Kresowian-Sybiraków jako znak szacunku i hołd dla tych Obywateli Polski którzy przecierpieli wiele z rąk Sowieckich oprawców.

Żaden nie będzie zapomniany.

Przetłumaczenie artykółu na Polski - Eugeniusz Krajewski

Fifty-six years to the day of Stalin's invasion of Poland's Eastern Borderlands, a memorial by sculptor Maksymilian Biskupski was unveiled in Warsaw. On the 17th September 1995, the 'Monument to the Fallen and the Murdered in the East' was dedicated to all Polish Citizens who had suffered during World War II as a result of Soviet aggression. Powerfully moving, the sculpture is a mark of recognition and remembrance from the Polish Nation to all that were forcibly deported to Siberia, who were put to work in the gulags as slave labour, and who experienced the harshest and most inhumane of conditions. Survivors live to tell their tale, but thousands upon thousands died of bitter cold, starvation, backbreaking work, lack of proper accommodation and sanitation, and disease. Many of those who perished still lie in unmarked graves far from their homeland and families.

The struggle to erect a memorial to the deportees has been long and difficult, hampered by the post-war Communist regime's attempts to suppress all knowledge of the Soviet crime. Many private epitaphs to this silenced history that were set-up in public places (like churches and cemeteries) were destroyed by the Polish Security Services as soon as they appeared. Only with the first free elections of the Third Republic of Poland could official planning begin for a permanent memorial. Between 1989 and the unveiling in 1995 of Biskupski's masterpiece, 'The Fund for the Fallen and the Murdered in the East' worked hard to see this monument become a reality.

Located on Muranowska Street, the bronze cast monument includes an authentic railway track and railroad carriage such as those used by the Soviets for deportation. The carriage is filled with symbols that represent the diverse ethnic and religious mix of the Eastern Borderland peoples. Roman and Orthodox crosses, Jewish Stars of David, and the Crescent of Islam: all stand side by side in the wagon. The tracks themselves are as poignant as the transport for each carries the names of districts and cities from which Polish Citizens were deported, or where they fought for their freedom, and where many died - some executed. On one side of the wagon is a crowned Eagle (dated 17-09-1939) and emblem of the Free Polish Army that fought bravely throughout the war and whose numbers, after 1941 when the Allies forced Stalin to declare an amnesty for the deportees, swelled with survivors of the Siberian holocaust. The epitaph on the sculpture is simple:

To the Fallen and the Murdered in the East
Victims of Soviet Aggression
17-09-1939
+
The Nation
17-09-1995

The 'Monument to the Fallen and the Murdered in the East' appears on the Kresy-Siberia Memorial Wall as a respectful testament to the Polish Citizens who suffered greatly at the hands of Soviet oppressors.

None will be forgotten.



Article by Halina Szulakowska


© 2008The Kresy-Siberia Group.
Wszelkie prawa zastrzeżone - All rights reserved. Dziękujemy - Thank you. Credits.
email webmaster